Cyrano de Bergerac Edmonda Rostanda w Polsce |
|
Adaptations scéniques polonaises Cyrano de Bergerac - Edmond Rostand |
Je dédie ce site a Thomas Sertillanges de Paris. Le fait que j`ai decidé de créer un cite independent sur Cyrano de Bergerac est la conséquence de l`interet qu`il a manifesté pour le materiel ramassé par moi auparavant. Il est l`auteur du site révélateur www.cyranodebergerac.fr.
Constant Coquelin |
Paris |
premiere - 28.12.1897 |
Lodz |
premiere - ?.12.1898 |
|
Lublin |
premiere
- 24.01.1899 lieu - Lublin théâtre - rue Namiestnikowska traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski |
|
Lublin |
premiere
- 31.01.1899 lieu - Lublin théâtre - Zimowy traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Czeslaw Janowski |
|
Antoni Rozanski ou Jozef Sosnowski |
Lodz |
premiere
- 6.03.1899 (ou 6.04.1899) lieu - Lodz théâtre - Teatr w Ogrodzie Sellina traducteur - Boleslaw Londynski créateur de grand rôle - Antoni Rozanski ou Jozef Sosnowski informations supplémentaires; les nouvelles - Des décorations pittoresques que le directeur Michal Wolowski a fait venir de Berlin; de nombreux représentations; au cours du premier de ces représentations l`acteur a perdu son nez artificiel. |
Antoni Rozanski ou Jozef Sosnowski |
Varsovie |
premiere
- 13.07.1899 lieu - Varsovie théâtre - Bagatela traducteur - Boleslaw Londynski créateur de grand rôle - Antoni Rozanski ou Jozef Sosnowski Roksana - Pankiewiczowna |
Mieszyslaw Frenkiel ou Roman Zelazowski |
Varsovie |
premiere
- 18.10.1899 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Letni et Teatr Rozmaitosci traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Aleksander Zelwerowicz créateur de grand rôle - Mieszyslaw Frenkiel ou Roman Zelazowski informations supplémentaires; les nouvelles - 150 figurants, bon temps |
Jozef Chmielinski |
Lwow |
premiere
- 25.02.1900 lieu - Lwow théâtre - Teatr hr. Skarbka traducteur - Jan Kasprowicz metteur en scene - Adolf Walewski créateur de grand rôle - Jozef Chmielinski ou Wladys³aw Wolenski informations supplémentaires; les nouvelles - La représentation a été repetée 24 fois avec un intéret incessant dont Kornel Makuszynski a écrit dans l`un de ses oeuvres |
Cracovie |
premiere
- ??.??.1900 lieu - Cracovie théâtre - Teatr hr. Skarbka - Lwow traducteur - Jan Kasprowicz metteur en scene - Adolf Walewski créateur de grand rôle - Jozef Chmielinski ou Wladys³aw Wolenski |
|
Varsovie |
premiere
- 21.04.1901 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Letni metteur en scene - Jean Dargagon informations supplémentaires; les nouvelles - Un ensemble francais Variétés |
|
Aleksander Zelwerowicz |
Cracovie |
premiere
- 6.03.1899 lieu - Cracovie créateur de grand rôle - Aleksander Zelwerowicz informations supplémentaires; les nouvelles - Jerzy Leszczynski = Chrystian |
Varsovie |
premiere
- 6.03.1899 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Wielki créateur de grand rôle - Jean Coquelin informations supplémentaires; les nouvelles - Un ensemble francais |
|
Aleksander Zelwerowicz ou Mieczyslaw Frenkiel |
Cracovie |
premiere
- 14.01.1905 lieu - Cracovie théâtre - trupa Pawlikowskiego traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski créateur de grand rôle - Aleksander Zelwerowicz ou Mieczyslaw Frenkiel informations supplémentaires; les nouvelles - Le groupe d`acteurs francais; manqué de cosequence dans les habits des figurants |
Poznan |
premiere
- 9.04.1910 lieu - Poznan théâtre - Teatr Polski traducteur - Jan Kasprowicz |
|
Jerzy Leszczynski |
Varsovie |
premiere
- 5.04.1924 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Polski traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski et Witold Verbno Laszczynski metteur en scene - Aleksander Zelwerowicz créateur de grand rôle - Jerzy Leszczynski informations supplémentaires; les nouvelles - 50 représentations |
Rzeszow |
premiere
- 2, 3, 31.05. et 1.06.1925 lieu - Rzeszow théâtre - Théâtre Interscolaire “Sokol” – II College et Seminaire feminine privé traducteur - Jan Kasprowicz metteur en scene - Adam Ruczka créateur de grand rôle - Antoni Rozanski ou Jozef Sosnowski |
|
Zygumnt Nowakowski |
Cracovie |
premiere
- 23.04.1927 lieu - Cracovie théâtre - Teatr Miejski im. Slowackiego traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski et Witold Verbno Laszczynski et Jan Kasprowicz metteur en scene - Jozef Sosnowski créateur de grand rôle - Zygumnt Nowakowski ou Roman Niewarowicz informations supplémentaires; les nouvelles - Plus de 30 représentations |
Janusz Strachocki |
Lwow |
premiere
- 1926 - 1927 lieu - Lwow théâtre - Teatr Lwowski metteur en scene - Janusz Strachocki créateur de grand rôle - Janusz Strachocki |
premiere
- 12.03.1929 traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski |
||
|
premiere - 7.10.1932 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Polski traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski et Witold Verbno Laszczynski metteur en scene - Aleksander Wegierko créateur de grand rôle - Mariusz Maszynski |
|
Torun |
premiere
- 15.02.1934 lieu - Torun traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - N. Bracki créateur de grand rôle - Antoni Rozanski ou Jozef Sosnowski |
|
Jerzy Leszczynski |
Varsovie |
premiere
- ??.04.1938 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Narodowy traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski et Witold Verbno Laszczynski metteur en scene - Jerzy Leszczynski créateur de grand rôle - Jerzy Leszczynski informations supplémentaires; les nouvelles - Maria Dabrowska se souvient de ce spectacle |
Lodz |
premiere
- 1.10.1938 lieu - Lodz théâtre - Teatr Polski - ruche Cegielniana 63 metteur en scene - Hugon Morycinski |
|
Janusz Strachocki |
Lublin |
premiere
- 11.02.1939 lieu - Lublin théâtre - Teatr Miejski créateur de grand rôle - Janusz Strachocki |
radio |
premiere
- 5 et 6.01.1956 théâtre - Teatr Polskiego Radia (radio) traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Jerzy Leszczynski créateur de grand rôle - Jerzy Leszczynski |
|
radio |
premiere
- 1958 théâtre - Teatr Polskiego Radia (radio) traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Jerzy Leszczynski créateur de grand rôle - Jerzy Leszczynski |
|
Mieczyslaw Voit |
Lodz |
premiere
- 21.07.1963 lieu - Lodz théâtre - Teatr Nowy traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski et Jan Kasprowicz metteur en scene - Tadeusz Minc créateur de grand rôle - Mieczys³aw Voit ou Zygmunt Malanowski |
|
premiere - 14.02.1964 théâtre - Teatr Telewizji traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Tadeusz Minc |
|
Stanislaw Mikulski |
Varsovie |
premiere
- 17.01.1967 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Ludowy traducteur - Joanna Walter metteur en scene - Jerzy Rakowiecki créateur de grand rôle - Stanis³aw Mikulski informations supplémentaires; les nouvelles - 100 représentations, 46 280 spectateurs |
Kalisz |
premiere
- 10.11.1967 lieu - Kalisz théâtre - Panstwowy Teatr im. Boguslawskiego traducteur - Joanna Walter metteur en scene - Andrzej Makarewicz créateur de grand rôle - Szymon Pawlicki informations supplémentaires; les nouvelles - 21 représentations; 6493 spectateurs + en tournée: 35 représentations et 13204 spectateurs |
|
Marian Gamski |
Cracovie |
premiere
- 12.06.1968 lieu - Cracovie théâtre - Teatr Rozmaitosci (Bagatela) traducteur - Joanna Walter metteur en scene - Ryszard Smozewski créateur de grand rôle - Marian Gamski informations supplémentaires; les nouvelles - Modernisé; parodie de l`opéra et de l`operette; interessantes solutions choréographiques; pittoresque scénographie; 39 représentations; 11056 spéctateurs |
Mieczyslaw Voit |
Katowice
|
premiere
- 18.12.1970 lieu - Katowice - télévision théâtre - Teatr Telewizji traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Maryna Broniewska créateur de grand rôle - Mieczyslaw Voit Roksana = Barbara Horawianka |
Zbigniew Bielski |
Lodz
|
premiere
- 22.06.1972 lieu - Kutno et Lodz théâtre - Panstwowy Teatr Ziemi Lodzkiej traducteur - Halina Szram-Kijowska: Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski et Jan Kasprowicz metteur en scene - Jan Perz créateur de grand rôle - Zbigniew Bielski informations supplémentaires; les nouvelles - Au cours de 2 scénes les acteurs se trouvaient entre les spectateurs ; 23 représentations; ; 4 740 spéctateurs |
Robert Talarczyk |
Jelenia Gora |
premiere
- 20.09.1973 lieu - Jelenia Gora théâtre - Teatr Dolnoslaski im. Norwida traducteur - Joanna Walter metteur en scene - Alina Obidniak créateur de grand rôle - Robert Talarczyk informations supplémentaires; les nouvelles - 6 representations ; 2 660 spéctateurs |
radio |
premiere
- 21 - 26.12.1977 lieu - radio théâtre - Teatr Polskiego Radia traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Jerzy Leszczynski informations supplémentaires; les nouvelles - 7 feuilletons de 30 min. |
|
Krzysztof Chamiec |
Varsovie |
premiere
- 24.02.1979 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Polski traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - August Kowalczyk créateur de grand rôle - Krzysztof Chamiec informations supplémentaires; les nouvelles - 84 représentations ; 48 302 spéctateurs ; Plus de 10 comptes-rendus; la musique de Thomas Ochalski a discretement dessiné l`ambiance; le palier courant le long la sale de théâtre |
radio |
premiere
- 13.07.1980 lieu - Torun théâtre - Teatr Polskiego Radia traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - N. Bracki créateur de grand rôle - Jerzy Leszczynski informations supplémentaires; les nouvelles - 90 min. |
|
Piotr Fronczewski |
télévision |
premiere
- 23.02.1981 théâtre - Teatr Telewizji - télévision traducteur - Joanna Walter et Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Krzysztof Zaleski et Joanna Wisniewska créateur de grand rôle - Piotr Fronczewski informations supplémentaires; les nouvelles - 108 min. |
|
|
premiere - 23.11.1994 lieu - Walbrzych théâtre - Teatr Dramatyczny im. Jerzego Szaniawskiego traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Wowo Bielicki créateur de grand rôle - Rafal Walentowicz |
Ryszard Dolinski |
Bialystok |
premiere
- 3.11.1996 lieu - Bialystok théâtre - - Teatr Lalek traducteur - Jozef Waczkow metteur en scene - Marian Pecko créateur de grand rôle - Ryszard Dolinski plus - photographie - acteur |
Zabrze |
premiere
- 21 - 28.03.1999 lieu - Zabrze théâtre - Sleskie Divadlo w Opavie |
|
Piotr Fronczewski |
Varsovie |
premiere
- 15.02.1934 lieu - Varsovie théâtre - Teatr Ateneum im. Jaracza traducteur - Joanna Walter et Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Krzysztof Zaleski créateur de grand rôle - Piotr Fronczewski informations supplémentaires; les nouvelles - Le spectacle placé dans les réalités modernes, sans le nez characteristique |
Piotr Fronczewski |
Szczecin |
premiere
- 27-28.02.2001 lieu - Szczecin théâtre - Teatr Ateneum im. Jaracza traducteur - Joanna Walter et Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Krzysztof Zaleski créateur de grand rôle - Piotr Fronczewski informations supplémentaires; les nouvelles - La fameuse comédie des heros d`Edmond Rostand dans la nouvelle intrerprétation. Le rire, la blague et la moquerie ne sont que le canevas de l`histoire ravissante sur l`amour et l`honneur. |
|
|
premiere - 6.11.2006 lieu - Wroclaw théâtre - Teatr PWST traducteur - Maria Konopnicka et Wlodzimierz Zagorski metteur en scene - Wojciech Koscielniak créateur de grand rôle - Jaros³aw Czarnecki |
Grzegorz Kwas |
Sosnowiec |
premiere - 7.11.2008 lieu - Sosnowiec théâtre - Teatr Zaglêbia traducteur - Dariusz Wiktorowicz metteur en scene - Dariusz Wiktorowicz créateur de grand rôle - Grzegorz Kwas |
premiere - 17.01.2009 lieu - Legnica théâtre - Teatr im. Heleny Modrzejewskiej traducteur - Joanna Walter et Janusz Marganski metteur en scene - Leszek Bzdyl title role performer - Pawel Wolak |
Une curiosité:
Jerzy Leszczynski - a pris la part dans les huit différentes mises en scenes de Cyrano: une fois il a joué le rôle de Christian de Neuvilette, 4 fois il a été le metteur en scene, 5 fois il a joué le rôle principal. Pour le rôle de Cyrano J. Leszczynski a récu la Legion d`Honneur francaise.
Je remercie Elzbieta Paniczek et Gabriela Sobik qui ont traduit en partie mon site du polonais au francais.
Cyrano de Bergerac Edmonda Rostanda w Polsce |
http://www.bsip.miastorybnik.pl/Cyrano
gabriela.bonk@gmail.com
Gabriela Bonk